Aller au contenu

Waxtaani jëfandikukat:Ibou

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Jóge Wikipedia.

Salaamaleekum Ibu,

Ñi ngi lay jaajëfal ci liggéey bu rafet bi ngay def ngir dugal lammiñu wolof ci web bi. Ñun nak ab mbootaay lañu buy yëngu ci jàngale ak taggat mag ñi ci lammeñi senegaal (ANAFA). 2001 ba tay Anafa mi ngi liggéey ci dëppale xamtéef ak lammeñi réew mi, ak di jàngal mag ñi ngir ñu mën a jëfandikoo ordinatëër ci wolof. Fii ñu tollu jot naño tekki ci wolof joowkat bii di Mosiya faayafoks ak karmatukaay gii Abiword.

Li ñu bëggoon mooy wàllu si la ci laggéey bu rafet bi ngay def ci wikipejaa. Mën na ñoo jokkoo ci màkkaan mii : alfanet@anafa.org.

Jërëjëf

Abdu Xaadir KEBE

[soppi gongikuwaay bi]

ma ne man ngaa xool ci sewogaraafi , Goxu Afrig: gëstu gi jëm ci ab koom-koomam dinga gis ma dugal fa lu bees lu la amal njariñ ciy baat Abdu Xaadir KEBE24 oktoobar 07


Ciao! Je pense que tu voulais remplacer misik par woy, n'est-ce pas? Il y a une function pour faire ca sur chaque page. Avec l'interface en italien ou francais (a changer sur Special:Preferences) ca ira mieux. Maintenant je l'ai change pour toi. Molte grazie, 09:56, 20 June 2007 (UTC) woy tam dana firi poesie

misig moom lanuy wax bu dee ci araab sax moosixaa lauy wax mu juge ci musique kon ci wolof it misig, woy nag mooy firi ci wolof woy ci jëmmi boppam ak poesie woyi yuusu nduur bokkul ak yu s muusaa ka ku mujj kii moom poesie la def ku njëkk ka def ay woy yuy dugg ci misig

Thankyou very much Ibou for your Excellent quality translation effort! (Merci vraiment Ibou pour votre effort de traduction Brillant de qualité!)

Your help is very Gratefully Appreciated. (Votre aide est très avec Reconnaissance Appréciée.)

May God bless you and may Wolof Wikipedia prosper! (Dieu de mai vous bénissent et peuvent Wolof Wikipedia prospérer!)

Yours Sincerely, --Jose77 1 juillet 2007 à 22:11 (UTC)

I have nominated you for Administrator Here. (Je vous ai nommé pour l'administrateur Ici.)


Pouvez-vous svp m'aider à traduire cet article en langue de Wolof?
Votre aide sera très avec Reconnaissance Appréciée, Merci beaucoup. --Jose77 1 juillet 2007 à 22:30 (UTC)
Merci Ibou pour votre aide!
La langue de Wolof est unique.
Pouvez-vous svp m'aider à traduire cet article en langue de Wolof? Merci beaucoup --Jose77 3 juillet 2007 à 02:23 (UTC)

gratirude mooy mbégte

ma foogoon ne " mbégte" mu ngi joge ci "bég" = happy/heureux?

loo xalaat ci "worma, cant, ngërëm"?

Kawkaw

Page d'accueil

[soppi gongikuwaay bi]

Salut, pour modifier la page d'accueil je ne suis malheureusement pas spécialiste, je peux juste te conseiller de contacter les personnes qui modifient la page d'accueil du wp français : http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Accueil&action=history Bonne continuation. fr:Utilisateur:Guérin Nicolas

gratitude= worma, cant, ngërëm

mbégte= happiness/bonheur; origin: bég, stative verb= to be happy

Administrator

[soppi gongikuwaay bi]

Congratulations Ibou/Félicitations!

You are now an administrator of Wolof Wikipedia (Vous êtes maintenant devenus un administrateur de Wolof Wikipedia)

To translate the "System messages", go Here. (pour traduire les «Liste des messages système», veuillez aller ici). --Jose77 9 juillet 2007 à 23:34 (UTC)

You were mistakenly given bot rights. Now you are administrator. --Snowdog 12 juillet 2007 à 10:44 (UTC)

Bravo et merci pour tout ce travail. Ji-Elle 15 juillet 2007 à 18:24 (UTC)

Et un autre bravo de ma part ! J'etais tres content de devoir changer l'interface vers francais ;) Guaka 16 juillet 2007 à 14:45 (UTC)

Wolof Wiktionary

[soppi gongikuwaay bi]

Je vous ai aidé à s'appliquer pour l'administrateur ici. Vous recevrez l'avis du résultat dans quelques jours.

Merci. --Jose77 18 juillet 2007 à 22:48 (UTC)

ok c cool merçi encore. bon travail. ciao --Ibou 19 juillet 2007 à 10:56 (UTC)

Traduction du mot "utilisateur" en wolof

[soppi gongikuwaay bi]

Salut il faudrait que je connaisse le mot "Utilisateur" dans la version wolof. merci. Guérin Nicolas 26 juillet 2007 à 17:20 (UTC) En fait, il me faut en wolof, la traduction des mots suivants :

  • Utilisateur= aji jëfandiku ji, bu dee mbooloo di way jëfandiku yi
  • Modèle= royukaay walla roytéef
  • Infobox= boyotu xibaar
  • Liens internes=lëkkalekaay yu biir
  • Liens externes=lëkkalekaay yu biti
  • Articles connexes= Jukki yi ci lënku
  • Internet= lënd-ràbbaloo waaye di wax internet moo gën ndax làkk yépp moom lany wax
  • Bibliographie=téerekaay
  • Voir aussi= xool it
  • Article principal= jukki bu njëkk
  • Notes et références= karmat ak delluwaay
  • Ébauche=junj Wikipédia=wikipedia
  • Portail=bunt
  • Projet=naal
  • Aide=ndimbal
  • Monnaie=koppar walla kee
  • Religion(s)=diine
  • Population=askan
  • La phrase suivante : "Cet article est une ébauche à compléter concernant le thème ..., vous pouvez partager vos connaissances en le modifiant." =" bii jukki ab junj rekk la bu ñuy mottali ci lu aju ci li muy wax..., man nga fee def ay sottantey xalaat soo ko soppee "

Merci d'avance. Guérin Nicolas 26 juillet 2007 à 17:47 (UTC)

merçi a toi bon job à + --Ibou 26 juillet 2007 à 19:10 (UTC)

Peut-etre tu peux aussi traduire Modèle:Stub? Tu peux aussi renommer le modele vers le nom en wolof. :) Guaka 6 Baraxlu 2007 à 12:11 (UTC)

Un "stub" est un ebauche. Un article petit. Peut-etre tu peux renommer le modele? Guaka 10 Baraxlu 2007 à 14:27 (UTC)

Wolof Wiktionary

[soppi gongikuwaay bi]

Je vous ai aidé à s'appliquer pour l'administrateur ici. Vous recevrez l'avis du résultat dans quelques jours.

Merci. --Jose77 18 juillet 2007 à 22:48 (UTC)

ok c cool merçi encore. bon travail. ciao --Ibou 19 juillet 2007 à 10:56 (UTC)

Congratulations Ibou/Félicitations!
You are now an administrator of Wolof Wiktionary
(Vous êtes maintenant devenus un administrateur de Wolof Wiktionary). --Jose77 11 Baraxlu 2007 à 22:01 (UTC)

Merci beaucoup!

[soppi gongikuwaay bi]

Merci vraiment Ibou pour l'excellent effort de traduction de qualité.

Votre aide est très avec reconnaissance appréciée.

Dieu de mai vous Bénissent!

Bien à vous, --Jose77 16 Baraxlu 2007 à 10:19 (UTC)

Merci très vraiment Ibou pour l'excellent effort de traduction de qualité!

Je suis très reconnaissant.

Si vous avez besoin jamais de n'importe quelle aide sur Wikipedia, je serais heureux de vous aider.

Bien à vous, --Jose77 17 Baraxlu 2007 à 20:20 (UTC)

Je suis content que on se va rencontrer demain! Je vais preparer quelques questions pour un interview en video. J'espere qu'on en peut faire un bon truc, qui peut inciter d'autres gens a participer aux Wikipedias en langues africaines. :) Guaka 23 Baraxlu 2007 à 13:40 (UTC)

--Guaka 24 Baraxlu 2007 à 19:13 (UTC)

Hoi, I have given you edit right on OmegaWiki. Please check out the Wolof portal. If you want to, you can edit in Wolof :) Thanks, GerardM 24 Baraxlu 2007 à 22:22 (UTC)

Gerard, Ibou doesn't read English that well. I will translate a little bit. :)
@Salut, je t'ai donné les droits de modifications sur OmegaWiki. ... Maintenant tu peux faire des modifications en Wolof :) Merci". Guaka 25 Baraxlu 2007 à 10:20 (UTC)
Hoi, when you translate the names of languages first, you will start the localisation of the user interface of OmegaWiki in Wolof :) Thanks, GerardM 26 Baraxlu 2007 à 16:19 (UTC)

Un breve ciao :-)

[soppi gongikuwaay bi]

Ciao Ibou, ho appena visto la tua pagina utente su OmegaWiki. Bene, se hai domande: puoi tranquillamente parlare con me. Ci fa molto piacere avere la tua lingua madre nel dizionario :-) Ciao e a presto! Sabine

Barnstar Award

[soppi gongikuwaay bi]
The Original Barnstar
For your many months of service to Wikipedia, I, Jose77, hereby award you this barnstar. --Joseph, 13 septembre 2007 à 21:54 (UTC)

Wolof Wiktionary

[soppi gongikuwaay bi]

Hi, I've submitted a bugzilla request at http://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=11512

Greetings, m:User:Johannes Rohr, --217.83.85.172 30 septembre 2007 à 12:53 (UTC)

The project is now unlocked. Greetings, --217.83.118.57 2 octobre 2007 à 06:35 (UTC) (m:User:Johannes Rohr)


Peut-etre tu les deja connaissait, mais voici: les tables et charts. Je suis content de voir ce projet avancer! Peut-etre il faut qu'on contacte des associations senegalaises dans le monde pour attirer plus d'utilisateurs? Guaka 11 octobre 2007 à 14:04 (UTC)

Końskowola - Poland

[soppi gongikuwaay bi]

Could you please write a stub http://wo.wikipedia.org/wiki/Ko%C5%84skowola - just a few sentences based on http://it.wikipedia.org/wiki/Ko%C5%84skowola ? Only 3-5 sentences enough. Please.

P.S. If You do that, please put interwiki link into english version. 123owca321 16 octobre 2007 à 16:38 (UTC)

Salaamaalekum, man xool ngeen wox Wollof-native. Lex jii firndé. Jéréjëf! SF-Language 21 octobre 2007 à 10:00 (UTC)


Xoolal sewogaraafi nga xool Goxu Afrig : gëstu gi jëm ci ab koo-koomam, di nga fa fekk lu yees lu bari ay baat yu am njariñ Abdu Xaadir

yaw ak li solo siy bari lepp ndeke nii nga doone gone!


Ndax li ma dugaloon ci melosuuf ciy gëstu yu dénd ak koom-koom te aju woon ci goxu Afrig danga koo génne ? ndax danga cee gis lu tegguwul ci yoon? moo ne yu am solo la de te jugge ci gongikuwaay yu wér! Abd Xaadr K 26- 10- 07

xoolal loolu te seet foo ko def, Abd Xaadir K 03 11 07 ma lay xamal ne jukki yu mujj yi di koom-koomu Afrig ak melosuufu Afrig yombuñoo gis fi nga leen teg baaxul, man nga leen a teg fof kuy gëstu danga leen yomb a gis ! jaajëfati

Hi Ibou. I have added some messages from wo.wikipedia to Betawiki. In Betawiki we facilitate translating interface messages for MediaWiki in an easy way: translators translate, we take care of the technical stuff to get it into MediaWiki. Please feel free to create an account there and Wolof further on the digital map. Cheers! Siebrand 15 novembre 2007 à 18:16 (UTC)

Joyeaux Noël

[soppi gongikuwaay bi]

J'aspete que tu auras un très bon an 2008. --Jult 25 Tabaski 2007 à 20:52 (UTC)

Na nga def, Ibou! :)

[soppi gongikuwaay bi]

Hello Ibou! Could you please help me translate a very short-stub version of 1 or 2 sentences of this article for the Wolof wikipedia? Thank you very much for any help you could provide. I hope to hear from you ;) Thanks a million!!! ;) Yours, Lingaire 27 Tamxarit 2008 à 04:30 (UTC)

Modèles et Infobox

[soppi gongikuwaay bi]

J'ai crée

Tu peux traduire l'infobox. Dans les autres modèles, normalement les nom de pays sont déjà en Wolof! Rien à traduire donc sauf le mot "Syntaxe". Guérin Nicolas 28 Gamu 2008 à 12:14 (UTC)

Pour l'Europe, on dit "Óróop" ou "Tugal"? Sinon c'est le désordre complet dans les modèles et les catégories, beaucoup sont en anglais (même pas en wolof) et ne servent à rien! Je ferais bien le ménage mais j'ai besoin des outils administrateurs pour cela. Tu sais sur quelle page on peux les demander? Guérin Nicolas 29 Gamu 2008 à 15:55 (UTC)
"Tugal" est plus correct, pour etre administrateur ici. c vrai les catégories sont mal organise, il faut un menage. je vais traduire l'infobox. bon travail et merçi --Ibou 29 Gamu 2008 à 18:41 (UTC).

Salut, il y aussi beaucoup de modèles qui sont de simples copiés/collés depuis la wikipédia anglophone et qui ne servent à rien. Il faudrait aussi les nettoyer. D'autre part je peux essayer de faire les boites babel. Peux-tu justement traduire pour cela :

  • "wikipédiens par langue"
  • "Modèle" c'est "royukaay" ou "royuwaay"? (car tu m'as donné les deux...)
  • "bord"
  • "image"
  • "couleur"
  • "texte"
  • "taille"
  • "titre"

Guérin Nicolas 3 rakki gamu(avril) 2008 à 19:57 (UTC)

Salut Ibou, sil te plait déprotége l'image Image:Wiki.png, pour laisser moi importer le nouveau fichier.
Tu veux que le texte sur l'image soit JIMBULANG BU UBBEEKU BI - c'est vrai?

a propos de l'image dans wo.wiktionary:
Sil te plait traduis le texte:

a multilingual free encyclopedia
...
Wiktionary (wikbaatukaay)
[API[1] du mot "wikbaatukaay" ici]
a wiki-based open
content dictionary
...

[1] Alphabet phonétique international.

Mes amitiés, --Spacebirdy 2 rakki gamu(avril) 2008 à 14:22 (UTC)

C'est bon maintenant: Image:Wiki.png (vide ta caché)? S'il te plait protege le image de nouveau.
Mes amitiés, --Spacebirdy 4 rakki gamu(avril) 2008 à 20:06 (UTC)

Pour le Wiktionnaire, est-ce que tu veux le logo ainsi:

...
multilingue
...
Wikbaatukaay
[API[1] du mot "wikbaatukaay" ici]
Dictionnaire libre
et universel
...

-> comme ça

ou ainsi:

Wikbaatukaay
Le dictionnaire libre

-> comme ça (ce ne pas le logo officiel encore)

Mes amitiés, --Spacebirdy 5 rakki gamu(avril) 2008 à 12:25 (UTC)

C'est bon ainsi? Mes amitiés, --Spacebirdy 5 rakki gamu(avril) 2008 à 14:59 (UTC)

re:logo du wo.wiktionary

[soppi gongikuwaay bi]

Salut Ibou, le logo seulement peux changer un server-admin la premiere fois. Ca on dois demander sur bugzilla:. J'ai pensée que tu saurais ca de la procedure du changement ici.
Tu as besoin d'aide avec la demande sur bugzilla?

Mes amitiés, --Spacebirdy 11 rakki gamu(avril) 2008 à 22:33 (UTC)

Sil te plait protege le logo du Wiktionary, merci, --Spacebirdy 12 rakki gamu(avril) 2008 à 15:24 (UTC)

Tu auras vu que j'ai complètement réorganisé les boites de langues (babel) : regardes ta page utilisateur. Il faut :

  • me traduire "Wikipédiens par domaine"
  • me traduire "Wikipédiens"
  • me traduire "Espace non encyclopédique"
  • modifier Wikipedia:Babel car il y a un seul modèle désormais -> Modèle:Babel
  • me dire s'il y a des erreurs de traduction

Bon week-end. Guérin Nicolas 4 rakki gamu(avril) 2008 à 20:19 (UTC)

J'ai posé ma candidature comme administrateur (Wikipedia:Yorkat). Guérin Nicolas 5 rakki gamu(avril) 2008 à 09:17 (UTC)
Merci, si tu as le temps, crée des articles en wolof sur les langues comme l'anglais, le français, l'allemand, l'italien, l'espagnol, le portugais, le russe, le néerlandais, le japonais, etc... comme cela je pourrais faire les liens vers des articles depuis les boites babel (par exemple pour les boites wolof, le sigle "wo" est en bleu car il pointe vers l'article Wolof). Si tu crées ces articles, je ferais aussi une "infobox làkk". Guérin Nicolas 5 rakki gamu(avril) 2008 à 10:07 (UTC)


Traductions (suite)

[soppi gongikuwaay bi]

Salut, j'ai besoin des traductions suivantes :

A+. Guérin Nicolas 7 rakki gamu(avril) 2008 à 12:25 (UTC)


On continue la traduction :
  • Villes : Londres ? - Tokyo ? - Pékin ? - Oslo ? - Lisbonne ? - Sydney ? - Moscou ?
  • physique ?
  • mathématiques ?
  • médecine ?
  • histoire ?
  • politique ?
  • Catégorie:Aamerik ou Catégorie:Aamerig?
  • Planète ? : Mercure ? - Vénus ? - Mars ? - Jupiter ? - Saturne ? - Uranus ? - Neptune ? + Lune ?
  • Page d'Orientation ?

Guérin Nicolas 8 rakki gamu(avril) 2008 à 14:49 (UTC)

Après la traduction demandée ci-dessus, voilà un lien qui peut être intéressant à fouiller : fr:wikt:Catégorie:wolof. C'est bizarre il y est marqué que "Dun" veut dire "île", tu m'as écrit que c'est "montagne", tu es sûr? Guérin Nicolas 8 rakki gamu(avril) 2008 à 16:56 (UTC)


Appel: recherche de Wikiexperts dans le cadre de la biennale de Dakar

[soppi gongikuwaay bi]

Bonjour Ibou,

Je travaille pour la fondation italienne Lettera27 qui s'occupe du projet WikiAfrica, et à l'occasion de la présentation de WikiAfrica Art, nous avons développé un partenariat avec l'association Kër Thiossane de Dakar, dans le cadre du festival Afropixel, pour organiser, à Dakar, un débat sur l'art africain et la possibilité de contribuer et augmenter sur Wikipédia les articles sur les artistes et les différentes tendances de l'art africain. Connaissez-vous un admin ou user de Wikipédia qui habite Dakar, disponible à nous aider en travaillant on line sur Wikipédia pendant notre débat? Nous serons à Dakar du 7 au 11 mai. Merci et bien à vous.... Ira Nal

Le projet sur fr.wikipédia: http://fr.wikipedia.org/wiki/Projet:WikiAfrica

en italien www.wikiafrica.org

Vandalisme ?

[soppi gongikuwaay bi]

Salut tu pourrais vérifier la liste des modifications récentes , il y a pleins de modifications suspectes. Guérin Nicolas 1 Rakkaati-gamu 2008 à 21:59 (UTC)

salut, il me semble pas, seulement il est initule d'ecrire des articles en anglais dans ce wiki, je les traduirai. --Ibou 3 Rakkaati-gamu 2008 à 13:32 (UTC)
England, Ireland et Butt l'étaient. Je les ai effacés. Les articles à traduire ou à retoucher sont :
Au fait il semble que je sois admin sur ce wiki désormais. Je vais essayer de faire de mon mieux. Guérin Nicolas 4 Rakkaati-gamu 2008 à 08:02 (UTC)

Wolof toponyms

[soppi gongikuwaay bi]

Hi! Can you help me to get wolof language names of some Senegal rivers and lakes: Lac de Gueir, Vallée du Ferlo, Tiângol Lougguéré, Vallée de Mboun, Vallée du Saloum, Badiara, Niéri Ko, Niokolo Koba, Soungrougrou, Géba (partially in Guinea-Bissau), Djoudj Bird Sanctuary. This is required to correcly represent these names in en:latvian language. You can contact me also there. Thank You. --Kikos64 15 Rakkaati-gamu 2008 à 16:47 (UTC)

Thank You! Last one, please, Djoudj (fr:Parc national des oiseaux du Djoudj). --Kikos64 22 Rakkaati-gamu 2008 à 20:43 (UTC)

Salut pour l'orthographe "boyutu" c'est toi qui m'avait donné cette traduction au début (voir ta traduction de Boite Utilisateur... Sinon j'aimerais savoir comment on dit précisément "Chimie" en wolof, ainsi que "Biologie", "Économie", "Île" (c'est Dun ou Lil?), "Littérature", "aliment", "cuisine" et "santé". Merci. Guérin Nicolas 17 Rakkaati-gamu 2008 à 16:38 (UTC)

salut, c'etait une erreur de frappe. econoomie: koom-koom, aliment:ñamm, cuisine:togg(si on parle de plat), waañ(lieu où on cuisine), santé :wér-gi-yaram; litterature:njàngat, chimie: simi, Ile:dun

PS: dernierement je contribu peut par manque de temps je prepart des examens ciao --Ibou 22 Rakkaati-gamu 2008 à 19:57 (UTC)

Salut, plusieurs choses :
  • pour "boyutu" cela va être difficile de changer, car il faudrait faire beaucoup de changements. Comme ce n'est pas dans l'espace encyclopédique directement, cela peut attendre.
  • pour "dun" = île, je soupçonne qu'il y ai un autre terme employé à la place qui est "lil" -> voir catégorie:Iil. Dis-moi si ce terme est correct ou s'il faut remplacer le nom de la catégorie "lil" par "dun"
  • tu vas à la conférence à Cherasco (Piedmont, Italy) la semaine prochaine?
  • j'ai installé plusieurs "gadgets" et aide à l'édition récemment : par exemple dans les fenêtre de modifications il y a plus d'icônes en haut et de caractères spéciaux en bas; dans les "préférences" (samay tànneef) il y a maintenant un onglet "gadgets" à la fin qui offrent des aides à l'édition. Tout ceci est en français, il faudrait les traduire.
  • peux-tu vérifier les modifications récentes concernant des articles en wolof (genre Téere Taariix)), et rajouter une catégorie ou un lien interwiki. merci d'avance.

Bonne chance pour les exams. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 26 Rakkaati-gamu 2008 à 14:38 (UTC)

salut, merci. je ne sais pas qui la écrit mais lil n'ai pas du wolof. la catégorie “sewogaraafi” aussi devrait etre changé par “melosuuf” car c'est le terme correct pour dire géographie. je ne savais pas de la conférence, mais de toute façon j'ai pas beaucoup de temps dernierement je croix pas pouvoir y aller. Téere Taariix veut dire “livre d'histoire” c'est xaadir kebe qui la écrit, quand j'aurai le temps je vais le divise en plusieurs pages. j'ai vu les modifications que tu as fais, c cool, ça facilite beaucoup pour les éditions. ciao --Ibou 27 Rakkaati-gamu 2008 à 17:08 (UTC)
Voilà c'est fait, j'ai recatégorisé tous les articles lil dans dun, et tous les articles “sewogaraafi” dans “melosuuf”. Sinon, comment tu traduis le mot "sport" et "biologie"? Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 14 Maami-koor 2008 à 12:37 (UTC)


Salut, est-ce qu'on dit "Afrig" ou "Afrik"? Car l'article est Afrig mais la catégorie est Catégorie:Afrik. Merci. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 22 Ndeyi-koor 2008 à 15:07 (UTC)

salut en faite je voulais meme te le dire, j'ai pu renome l'article, mais j'ai pa changer la catégorie, afrig est le mots juste, peace. --Ibou 22 Ndeyi-koor 2008 à 19:51 (UTC)
C'est fait, la catégorie a été renommée -> Catégorie:Afrig. Et Catégorie:Diwaan yu Afrik, est-ce le nom correct? Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 3 Ut 2008 à 09:26 (UTC)[répondre]
salut Nicolas, merçi de ton travail. En fait tous se ke tu vois comme afrik devrait etre changer par afrig, c plus juste, peace --Ibou 3 Ut 2008 à 10:12 (UTC)[répondre]

Salut est-ce que tu pourrais me traduire les mots suivants

  • Notes et références
  • Voir aussi
  • Articles connexes
  • Liens externes
  • Bibliographie

Merci d'avance. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 5 Sattumbar 2008 à 08:30 (UTC)[répondre]

Pour les modèles je vais réfléchir à ce qui est vraiment utile. Note qu'il y a 776 articles sur ce wiki et qu'il est important que l'on dépasse la barre de 1000 car à ce moment là on changera en quelques sorte de Statut, passant d'un petit projet à un projet moyen, ce qui attirera plus de contributeurs. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 30 Sattumbar 2008 à 08:02 (UTC)[répondre]
salut, oui en fait tu a raison, il y'a trop peut d'article, mais moi et xaadir on a élabore un plan, on travaillent par science, en ce moment on ecrit seulement des articles sur la geografie, quand on aurait eu suffisamment d'article qui parle de geografie on passe à un autre science. au moins un article doit etre ecrit par jour. l'autre chose est que ici nous voulons maintenent ecrire moins de stub possible, il y'a en dejas trop. Pour les modèles, il manque les modèles de certain pays. peace --Ibou 1 Oktoobar 2008 à 15:47 (UTC)[répondre]
  • Les stubs je peux en faire ici :) C'est bien d'avoir les deux (articles longs et stubs). N'oublies pas de catégoriser tous les articles que tu crées et surtout les liens interlangues (interwikis) en bas de pages : ils permettent de faire de la maintenance et ils attirent les gens des autres wikis (pr exemple, tu lis l'article en français sur la "science" et tu vois un lien en bas à gauche en "Wolof", ça peux donc attirer des gens qui connaissent le Wolof).
  • Pour les modèles de pays, as quoi tu penses précisément? Donnes moi un exemple.
  • Pour clear : ce modèle permet d'aérer une page en faisant qu'une image ou infobox longue ne dépasse pas sur la section suivant, mais il rajoute aussi une ligne grise horizontale supplémentaire qui à mon avis gêne pour la lecture et la présentation. Utilise plutôt clr très simple à copier et à utiliser.
  • Je peux faire de nouvelles infobox, mais il faudra les traduire. Celles que je développe sur fr en ce moment concerne les lieux géographiques : infobox concernant une montagne, un lac, un cours d'eau, un édifice religieux. Dis-moi si il en y a une qui pourrait t'intéresser?
Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 9 Oktoobar 2008 à 20:14 (UTC)[répondre]

Des modèles comme celui-ci Modèle:SEN, il y a certains pays qui ne l'on pas encore voir Asi liste des pays du monde ici.

  • ok alors on peut continuer à créer des stubs. oui tu pourrais crée les infobox qui concerne la geografie parce que en ce moment j'écris d'article, seulement, sur la geografie, je pourrais les traduire apres. Pour le modèle:clr, je ne vois pas le texte source pour pouvoir le copier. tu pourrais le créer? peace --Ibou 10 Oktoobar 2008 à 06:39 (UTC)[répondre]
Voilà c'est fait, regardes à Ndiiwaani Senegaal si cela te convient. A+ Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 10 Oktoobar 2008 à 08:18 (UTC)[répondre]
thinks --Ibou 10 Oktoobar 2008 à 17:04 (UTC)[répondre]

Regardes à Alegsàndiri, c'est mieux non? --Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 22 Oktoobar 2008 à 15:42 (UTC)[répondre]

Et si on créait un espace de discussion commun genre "bistro", tu en penses quoi? Comment on l'appelerait? --Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 22 Oktoobar 2008 à 19:31 (UTC)[répondre]

salut guerin. denierement je suis tres occuper par l'université, en faite j'entre peu de fois. j'avais pensé à creer un bistro mais seulement je ne pouvais pas le gérer seulemnt, moi je suis d'accors pour un bistro, ca pourrai attiré d'autres utilisateurs. un lieu de discution en wolof pourrai etre appeler pénc = l'arbre à palabre, j'avais meme cree un espace pour poser des questions appeler Gisaanekat: l'oracle. --Ibou 23 Oktoobar 2008 à 18:43 (UTC)[répondre]
Voilà c'est lancé -> Wikipedia:Pénc. Il faut traduire mais on peut enlever de texte. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 29 Oktoobar 2008 à 12:43 (UTC)[répondre]
Salut ibou, je me pose la question en ce moment s'il ne faudrait pas un bureaucrate de plus sur ce wiki pour donner les autorisations aux bots et s'occuper des pages de votes comme WP:Y ou WP:B. Il y a beaucoup de bot qui attendent d'être officialisés et il faudrait quelqu'un qui s'occupe des requêtes. Il faut aussi quelqu'un pour surveiller les délais des élections et les clore dans un temps raisonnable. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 5 Disembar 2008 à 12:48 (UTC)[répondre]

Voilà je me présente au poste de Bureaucrate à cette page Wikipedia:Bureaucrats/Guérin Nicolas, j'espère que je ferais bien ce travail, comme cela vous pourrez rédiger les articles sans se soucier des ennuis techniques. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 8 Disembar 2008 à 01:11 (UTC)[répondre]

Buonasera per cortesia potresti tradurre in Wolof gli articoli it:Lola Pagnani e it:Campora San Giovanni? ti ringrazio in anticipo

[soppi gongikuwaay bi]

Ciao Ibou. ti scrivo se per cortesia potresti tradurre in wolof questi due articoli, riguardano un mio contatto di facebook e il paese dove sono nato e dove vive una piccola comunità senegalese. Io il wolof l'ho imparato parlato solo dai miei amici senegalesi che vengono al mercato domenicale, ora da qualche anno abbiamo senegalesi residenti nel territorio. una piccola parte viene da Dakar altri da Saint-Louis. Comunque mi sdebiterò con te creando l'articolo Senegal in siciliano, o se c'è di migliorarlo sulla wiki siciliana, posso fare anche qualcosa in veneto. Nell'attesa di una tua certa risposta ti ringrazio in anticipo. --Lodewijk Vadacchino 9 Disembar 2008 à 13:48 (UTC)[répondre]

ciao, te li scriverò durante la fine settimana che ho più tempo. Di italiani come te che sanno un po' di wolof c'è ne sono pochi, mi fa piacere! Di senegalesi, in italia, ormai ne trovi in ogni angolo :-). ciao a presto.

--Ibou 9 Disembar 2008 à 19:25 (UTC)[répondre]

Ciao Ibou, Spero che sia iniziato buono per te il 2009. Ti ringrazio per quello che hai fatto per il mio paese, a giorni inizierò qualcosa sul Senegal. Fai quando puoi su Lola, intanto ti segnalo un altro amico, ma questo lo conoscerai di sicuro se vedi Canale 5. E' it:Gianluca Ramazzotti del Bagaglino. A breve inizierò i lavori per il Senegal come da promesso, scriverò anche qualcosa sui Wolof. Quando la campagna mi lascerà un poco di tempo libero e il lavoro arretrato su Wikipedia.--Lodewijk Vadacchino 13 Samwiye 2009 à 12:50 (UTC)

Hello, Ibou. Can you help me to edit more in Tansani artcle? I only found one line in that article. No more words. Please do me a favour if possible! And I'll also write any article which you asked me to write for you in Kiswahili Language! Cheers,--Mwanaharakati (Longa) 10 Disembar 2008 à 11:54 (UTC)[répondre]

it's not a problem i will do it. peace --Ibou 10 Disembar 2008 à 13:18 (UTC)[répondre]
Hello, Ibou. No kindly spare a bit of time and look through my requests on this page. Unfortunately you are the only man who can fix my request! I hope you'll maket, but when? Cheers,--Mwanaharakati (Longa) 13 Disembar 2008 à 14:10 (UTC)[répondre]
Thanks for the add. Now article about Tanzania it's became great! Thanks again and again!!!!--Mwanaharakati (Longa) 22 Disembar 2008 à 08:24 (UTC)[répondre]

Page à traduire rapidement

[soppi gongikuwaay bi]

Salut, peux-tu mettre à la page Wikipedia:Bot le texte en Wolof? Il faut mettre une phrase en haut et aussi remplacer les "wolof?" plus bas). J'ai mis peu de texte donc il y a peu à traduire. Donc ce n'est pas long et il faudrait le faire en priorité. Bonne année. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 5 Samwiye 2009 à 22:21 (UTC)

c fait!!!!, merci et bonne année à toi aussi, esperons que ce 2009 sera mieux pour ce wiki. ciao :). --Ibou 6 Samwiye 2009 à 21:02 (UTC)

Please, could you translate this article onto Wolof language? Thanks a lot for your help. If you want to translate any article onto Galicia, Catalonian, Spanish or Portuguese, tell it to me. --Jult 6 Samwiye 2009 à 14:13 (UTC)

Hi there! Here, I saw many users has just wtitten their signature through their self. Here I have some code I would like to provide this code for Wolof Wikipedia! And this code will facilitate to show user page and talk page at once. What you have to do is to add the following code into MediaWiki area:

  • '''[[User:$1|$2]] {{#ifeq:{{FULLPAGENAME}}|User talk:$1|([[User talk:$1#top|here you have to input "talk" in your language]])|([[User talk:$1|talk]])}}'''

and the code will be provided over here. But only administrator can change it! If there's any routine for a new things to be discused fisrt, please you can add this proposal to your wiki talk corner! Cheers,--Mwanaharakati (Longa) 20 Samwiye 2009 à 13:46 (UTC)

Good !!! Thanks --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 20 Samwiye 2009 à 17:35 (UTC)
Your welcome!--Mwanaharakati (Longa) 22 Samwiye 2009 à 08:49 (UTC)

Asala malëikoum, Jerejef Ibou, tey la giss sa message. Li nga ma wax, xaamu ma woon lolu, kon su ma beugeu xaam ben baatu wolof, di na fa dem. Tamit da ma beugeu yen saï nga wax ma sa xalat ca li mey def, ndax ma meunteu geuneun def lu bax. Sa ma wolof léroul nonu wa é sénégalais la (pulaar) françe la juddu, li moye tax. Sa ma mbok, Jajëf. Gamadji (xëtu waxtaanuwaay) 11 Fewiriye 2009 à 03:18 (UTC)

Des nouvelles

[soppi gongikuwaay bi]

Salut Ibou, voici quelques nouvelles :

  • Je suis bureaucrate sur wiki désormais (mais cela à pris un certain temps...)
  • Je me suis occupé des contributeurs "bots"
  • J'ai réécris {{Infobóóx Rée}} en mettant tout en Wolof.
  • J'ai commencé à mettre cette infobox sur plusieurs pays.

Comment vas-tu de ton coté? Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 10 Maars 2009 à 10:23 (UTC)[répondre]

salut Guérin, j'ai vue tes contributions, c cool! moi c temps ci j'ai pas fait beaucoup de contributions sur ce wiki, part conte je suis plus actif sur le wiktionary wolof (wikbaatukaay), je cherche à gèrer les deux, je gère aussi la traduction de l'interface sur betawiki, pas mal de travail à faire. les études me prennent toujour plus de temps, mais j'arrive quand meme à faire quelque chose d'utile. a + --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 10 Maars 2009 à 19:55 (UTC)[répondre]
J'ai besoin de quelques traductions : regardes sur Wikipedia:Pénc ou réponds sur ma page de discussion pour : "Nord", "Sud", "Est", "Ouest", "Exemple", "Fait". Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 11 Maars 2009 à 01:09 (UTC)[répondre]

Salut Ibou, je ne suis jamais allé à Wikimania mais j'ai déjà fait d'autres conférences liées à Wikipédia. C'est peut-être une bonne chose d'y aller. Il faudrait réfléchir au contenu, à ce que l'on peut proposer pour attirer les gens.

Sinon, vas à Wikipedia:Pénc : j'ai besoin d'une traduction pour le message d'accueil. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 30 Maars 2009 à 15:45 (UTC)[répondre]


Seriñ Abdu Xaadir Gueye Badar ??? Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 1 Awril 2009 à 07:19 (UTC)[répondre]

Abdu Xaadir Gueye

[soppi gongikuwaay bi]

Salaam Ndaanaan mangi lay nuyu té di la sant gis naa li ga def rafétlu naa ko ndax xamnaani ni kii (Guérin Nicolas) moo lako deflo kon sa ligéy rekk ga déf waya xam waxiin baxna lool ci nit li tax ma wax ko mooy bi ga may xamal ni xotti ga sama xët wà ma défoon ci Sëriñ Abdu Xaadir Gueye Badar waxjà daa mélul namu wara mél gani fee luy jariñ nit ñi rekk moko taxa juk lolu mooy lima fi défoon amul njariñ. man xamoon a lolu bà défu mako woon wayé guinnaw bi ma gui lu melni la ma baggon té yaakaar ni danu fiy téré kuko déf mani xayna tére wunuko Tektal(ex):Mamoor Xam Sa Diine moo tax ma défko akit xamni fofu moo gëna jégé way xool yi rekk waya du dara guinnaw lolu yit malay xamal ni sa xët wu jëk wà maako doon soppi guir ay njuum té yoo cà seet lu wul woon ci agalé ak wolof. batey amna lo wara xoolat ci seen bàkk(description)bi Jimbulang bu Ubbeeku bi nii la jimbulang gu Ubbeeku gi amna ñuy waxee noonu wayé mooy ñi seen lammeñ taxx tubaab wala luni méll waw-kay (Ok) --Ahloubadar 7 Awril 2009 à 19:33 (UTC)

du caageni Guérin Nicolas moo may wax limay def, ndax fii ñépp a fi yem, amul kenn ku fiy dogal, dayni rekk moom moo ma ko won. Li may bëgg a wax ci njariñ li mooy lenn luy xamle lenn li, taalif neex na lool waaye amul lumuy jàngale, lépp lu fi nekk ci taalif war nañ ko far, ndax jimbulang loolu taxu koo jóg. di jéggalu su fekkee lima la wax daf laa naqari.

suma nande bu baax linga waax mooy ne kenn du wax ab jimbulang waaye ag jimbulang lañuy wax, walla déet? --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 7 Awril 2009 à 21:11 (UTC)[répondre]

kon xoolal fii(Mamoor Xam Sa Diine) ay taalif lanu fi def.

ana Abdu xaadir Kebe xanaa nekkatu fi ? ndax yaw man a am sa E-bataaxal bu hotmail ngir nu waxtaan waxtaanu jakkarlo. gis ga demp lima soppi sisa xëtu njalbeen Bresilien:bresil-bresil Senegalais: senegaal-senegaal Tektal(exm)Baolois:Bawal-bawal, mbaa gani Bresilien Sa-bresil wayé wa bresil moom ñép lay waxal. batey nuy dellu di rafet lu sa laggèey yalna naal yi yégg Waw-Kay ndaanaan --Ahloubadar 8 Awril 2009 à 01:05 (UTC)

man ma sos aw xët wu bess tuddee ko Ndimbël ci ay nataal te bole ko ci wàllu ndimbël lakkalekaay bi it mangi ko def ci xëtu ndimbal:ndimbal waaye dafa amoon kuka far bama defaat ko fa budee jaaduwul balaa ko kenn di xotti naako yëk dina waral ma yëk samab cër ci dàl bi ndax defu mafi dara ngir sama pop lu ma fi def rekk làkk wi jam kanam laci jublu te it jël samay waxtu di defar mbir noppi ñu far ko te yaguma ko lolu gënul te gën a luma, lu ma fi def boo gisee ni jaaduwul wax mako te waxma luka tee jadu ci sama xëtu waxtaanuwaay Waw-kay (OK) ndaanaan --ahloubadar (xëtu waxtaanuwaay)8 Awril 2009 à 20:08 (UTC)[répondre]

Bataaxalu dalal-jàmm

[soppi gongikuwaay bi]

Dalal-jàmm / Bienvenue / Welcome , Ibou !

(wo) Bataaxalu dalal-jàmm : dila nuyu Ibou te dila dalal ci Wikipedia. Dila gërëm ci say cëru ci bii jimbulang. Su dee dangay làkk wolof, soxla nañu la lool ngir bind walla soppi ay jukki.; walla it, sag ndimbal ci wàllu xarala. Su fekke it dangaa soxla ndimbal walla dangaa ami laaj, saytul xët wii Ndimbal, man nga maa bind ci sama xëtu waxtaanuwaay, walla nga bind sa laaj ci Wikipedia:Pénc, ci xëtu waxtaanuwaay yi, dee fa xaatim say bataaxal, deel cuq ci walla ngay bind ~~~~ ngir xaatim: dina tax, sa turu jëfandikukat ak taariix bi, feeñ ci sa wetu bataaxal. Liggéeyal ak jàmm!

(fr) Message de bienvenue : Salut Ibou et bienvenue sur Wikipédia. Merci pour tes contributions sur cette encyclopédie libre. Si tu parles la langue wolof, nous avons extrêment besoin de toi pour éditer les articles; sinon, nous avons toujours besoin de ton aide pour l'assistance technique. Si tu as toi-même besoin d'aide ou si tu as des questions, consulte Ndimbal, demande-moi sur ma page de discussion, ou pose ta requête sur Wikipedia:Pénc. Sur les pages de discussion, signe tes messages en cliquant sur ou en écrivant ~~~~ : ceci fera afficher automatiquent ton nom utilisateur et la date. Bonne continuation!

(en) Welcome message: Hello Ibou and welcome to Wikipedia. Thank you for your contributions to this free encyclopedia. If you speak the wolof language, we highly need you to edit articles; if you don't, we always need your help for technical support. If you need help or for any question, check out Ndimbal, ask me on my talk page, or ask your question on Wikipedia:Pénc. Please remember to sign your name on talk pages by clicking or using four tildes (~~~~): this will automatically produce your username and the date. Happy editing!

Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 7 Awril 2009 à 12:39 (UTC)[répondre]

cool! --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 7 Awril 2009 à 21:12 (UTC)[répondre]

Quel est la différence entre Simi et Kimyaa? C'est pour faire les catégories. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 8 Awril 2009 à 17:15 (UTC)[répondre]
Pour faire les interwikis, Simi veut dire fr:Chimie? Autre chose, le mot kimyaa apparait dans l'article simi, est-ce que tu pourrais relire cet article (Simi).
Autre chose, j'essaye en ce moment de catégoriser tous les articles non catégorisés, si tu veu m'aider c'est là -> Xët yi amul wall
Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 8 Awril 2009 à 19:16 (UTC)[répondre]
ok je pourrai les categorisè tous, je peu faire le travail. --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 9 Awril 2009 à 19:25 (UTC)[répondre]

Salut Ibou, il faut installer d'abord hot cat sur le Wiktionary en wolof, or il faut les droits administrateur, ce que je n'ai pas. Tu peux l'installation toi-même en copiant MediaWiki:Gadget-HotCats et MediaWiki:Gadget-HotCats.js sur le wiktionnaire. Fais-le et je véreifierais si cela marche. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 13 Awril 2009 à 21:54 (UTC)[répondre]

Cela ne marche pas encore, j'ai oublié qu'il faut créer aussi sur le Wiktionnaire l'équivalent de la page suivante MediaWiki:Gadgets-definition. A+. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 15 Awril 2009 à 18:36 (UTC)[répondre]
j'ai créé la page. --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 17 Awril 2009 à 07:04 (UTC)[répondre]
Voilà c'est fait, [1] est vide. Note : il y a deux articles qui semblent être la même chose : [2] et [3]. Autre chose : il faudrait remplacer désormais le mot "Catégorie" par "Wàll" dans les articles. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 17 Awril 2009 à 09:16 (UTC)[répondre]
j'ai supprimé l'un des articles, pour les catégories j'avais commencé à le faire, seulement ils ont été écritent avant. thinks--Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 18 Awril 2009 à 05:44 (UTC)[répondre]
J'aurais fait l'inverse puisque "bataaxalub mbëjfeppal" n'est pas un nom propre donc la majuscule ne se justifie pas, je vais faire un renommage. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 18 Awril 2009 à 08:36 (UTC)[répondre]

Il y a désormais 3 infobox sur le même sujet : {{Infobóóx Rée}}, {{Infobóóx Réew}} et {{Infobóóx Réew2}}. Ces trois infobox doivent fusionner. Pour ne pas devoir modifier sans cesse les articles, il faut se mettre d'accord une fois pour toute sur le contenu de cette infobox :

  • Le titre : "Rée" ou *Réew"?
  • Les champs : "yaatuwaay" ou "rëyaay"? "way-dëkk" ou "aji-dëkk"? "dankaloowaay" ou "fattaay"?
  • Rajout de "Nguur-gi", "Moom-sa-réew", "Turu Way-dëkk", "Njëkk-xaymà"?
  • S'il te plait, met toi d'accord avec Jëfandikukat:Ahloubadar là-dessus de manière définitive, et je ferais la fusion des modèles puis la correction dans les articles.

Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 17 Awril 2009 à 09:28 (UTC)[répondre]

Il ne reste plus que {{Infobóóx Rée}} et {{Infobóóx Réew}}, je pense que la meilleure traduction pour "Pays" est "Réew", après je ne sais si la meilleure traduction pour "Superficie" est "yaatuwaay" ou "rëyaay"? "way-dëkk" ou "aji-dëkk" pour "Population"? "dankaloowaay" ou "fattaay" pour "Densité de population"? J'ai juste besoin de savoir ces trois mots avant de faire la fusion. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 18 Awril 2009 à 20:19 (UTC)[répondre]
salut, c régler {{Infobox Réew}} --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 19 Awril 2009 à 10:28 (UTC)[répondre]
Dis-le à quand même Jëfandikukat:Ahloubadar, j'aurais aimé que vous vous mettiez d'accord sur le contenu. Au passage, c'est mieux "Infobox" ou "Infobóóx"? Il y a aussi maintenant #wikipedia-wo pour discuter rapidement. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 19 Awril 2009 à 11:21 (UTC)[répondre]

salaam Ibu ngis ga baat yi ni mako dugalee leengi ngir dugal ab baat dina gën a yomp, def naa ci ay lakkalekaay ga xamni dagay kokk(clic) rek bind leeral yi ak lici aju bindaale wàll bimu bokk waaw-kay

gis naa ko, wax nga dëgg nii dina ko gëna yombal --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 25 Awril 2009 à 11:30 (UTC)[répondre]
Ibu dugalal ma ci royuwaayu wiktionary ab xaaj bu yees te tuddee ko "nduroowaale" ndax daa am ay baat yoo xamni doo ci man a def bokktekki ndax bokku ñu tekki waaye ñooy nduroo, bokktekki nak baax na lool maangi koy jëfëndikoo ci yenn baat yi am yuñu bokkal tekki waaw-kay --Ahloubadar 25 Awril 2009 à 23:42 (UTC)[répondre]

Pages courtes

[soppi gongikuwaay bi]

Salut Ibou, pourrais-tu développer quelques pages courtes, surtout les premières. Merci d'avance. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 28 Awril 2009 à 13:30 (UTC)[répondre]

salut nicolas, en fait certains sont que des traductions de simple mots, pas d'articles d'encyclopédie, comme tu peux le constater, et devraient etre effacer tout simplement, de toute facon je vais faire un nettoyage et développer certains.--Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 28 Awril 2009 à 18:58 (UTC)[répondre]
Merci, j'ai juste restauré Iyon-jawwu qui à un caractère encyclopédique, pour le reste tu as bien fait de l'effacer. Sinon, on a dépassé les 900 articles ce qui est bien. Je pense qu'il faudrait arriver à 1000 articles : c'est un seuil je pense, à partir de ce seuil, on sera peut-être mieux référencé dans google et plus de contributeurs viendront s'inscrire trouvant le projet sérieux. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 29 Awril 2009 à 16:30 (UTC)[répondre]
100 articles n'est pas peu, mais ca peut se faire, maintenent je dois développer les 20 premiers plus courtes et aprés créer de nouveaux articles. Connais-tu le propriétaire du bot DerbethBot, ont ma dit qu'il pourrais importer cette colection ici sur Wikimedia Commons pour pouvoir les utiliser sur wikbaatukaay, thinks --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 29 Awril 2009 à 18:41 (UTC)[répondre]
Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 30 Awril 2009 à 09:36 (UTC)[répondre]

Translate wiki

[soppi gongikuwaay bi]

Salut, voici la liste des messages qui restent à traduire sur le Translate wiki. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 14 Mee 2009 à 12:41 (UTC)[répondre]

salut,je sais, c seulement les 500 les plus utilise mais ca manque encore beaucoup a traduire. j`ai esseye de changer la couleur de font des pages speciaux dans wikbaatukaay en creant la page monobook, mais l`effet ne se vois pas, tu sai pourquoi? --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 14 Mee 2009 à 15:37 (UTC)[répondre]

maa sos xaaj bii tuddee ko Kalante li ma ci jublu moodi damaa gis ni ci am pénc ladaa amee, te lu am solo la woon, buko defee lépp luy xeetook kalante wala tooñante ñu bëñ koo def ci wiki bi te def ko foofii. xoolal bu jaadoo mbaa mu am njëriñ nga ba kofa bu jaadu wul nak man nga koo xótti waaw-kay Ahloubadar (xëtu waxtaanuwaay) 23 Mee 2009 à 15:45 (UTC)[répondre]


Soxla la laa def soxla su jamp

[soppi gongikuwaay bi]

Soxla si nag mi ngi jëm ci def ak yaw wenn waxtaan wees di defe ci skype mbaa msn, mu aju nag ci xam-xamu nosukaay bi ma doon def daanaka àgg na, damaa bëggoon dajees ci benn yaari jumtukaay yooyu ngir waxtaan ci, waxtaan wu xóot ba déggoo ci baat yooyu, bu ko defee ñu tëj ko, kenn dootu leen laal, nangu nga? bu dee waaw, waax-ma kañ ngay faral di nekk ci net bi, walla sax dangay bañ a gisoodiku, maanaam def sa bopp kees dul gis, ngir su ma duggatee, te jot gi mate ko, waxtaanees ci. Ok? --Abdu Xaadir Kebe (xëtu waxtaanuwaay) 2 Suwe 2009 à 21:09 (UTC)[répondre]

ayubés bi yépp damaa amuloon jot, waaye man nanoo tase gaawu ci ngoon, wax ma ban waxtoo la gënal man bépp baax na ci man, laataa nak, dinaa duufal baat yi ma gisagum ngir nga am ci benn gis-gis, dina gaawal sunu waxtaan. ba ëllëg. --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 5 Suwe 2009 à 12:09 (UTC)[répondre]
Gawwu damay fekk ma dem Tuubaa foofa amuma fa net, kon fan yii su ma dellusee nu wax. --Abdu Xaadir Kebe (xëtu waxtaanuwaay) 5 Suwe 2009 à 19:00 (UTC)[répondre]
baax na! --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 6 Suwe 2009 à 13:31 (UTC)[répondre]
Ndax fii mu ne yaa ngi ci lënd gi? bu dee waaw, manees naa waxtaan ndax maa ngi ci ci skype --Abdu Xaadir Kebe (xëtu waxtaanuwaay) 7 Suwe 2009 à 15:56 (UTC)[répondre]
naka-jekk waxtu wii dumay nekk sama kër dafa may fekk ma jàngi, damay gudde wàcc, 10 waxtu ci senegaal di 8 fii, laay àggsi sama kër, fa may jànge dafa sori. su fekke waxtu wii du baax kon ci njeextalu ayubés bi rekk lees di man tase, ndax dumay jàngi. te it faww nga wax ma wan waxtu ndax sama nosukaay du man rekk maa koy jëfandikoo, lu ko moy man nga ma fee bañ a fekk. --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 9 Suwe 2009 à 19:38 (UTC)[répondre]

Kon nañu def noonu --Abdu Xaadir Kebe (xëtu waxtaanuwaay) 10 Suwe 2009 à 22:28 (UTC)[répondre]

Salaam Mbokk mbaa jàmm nga am ? Naka njàng meek yëggu yeek yu ni mel ? mbaa lépp jàmm gaj na noo déggante mbaa jàmm rek dangaa xaw a gëj ci dal bi am njàng mee la tënk ?

waaw-kay Ahloubadar (xëtu waxtaanuwaay 27 Suwe 2009 à 22:49 (UTC) [répondre]

Sant rekk, jërëjëf,waaw loolu la kay, damaa toll ci ñu may natt, war naa def ñeenti caytu, lima war a jàng moo bari. Suma noppee rekk dellusi ci liggéey bi, yàggatul. Sa liggéey rafet na! jaajëf. --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 28 Suwe 2009 à 08:40 (UTC)[répondre]

waaw-kay yalla boo naw say moroom, waaw-góor Yàlla baax na ! --Ahloubadar 29 Suwe 2009 à 00:17 (UTC)

Hi! I'm a hungarian wiki editor, my name is Norbert. I1m very proud of my village, Ecser, and I would like to ask you to translate it into Wolof. You can use the English or the Italian article. Thank you! hu:User:Eino81

== Bàyy

Déet waay! liggéey dafay mat. xam nga Abdu Xaadir gey dafay sukkandiku ci lunu ko manut a bañal ci dal bi, ndax ubbeekub wiki bi. Wikipedia dafa jox ku nekk sañ-sañ nga joxe sa xalaat te man di ko sàmm, looloo tax lépp ciy waxtaan lay man di sottee. Man àndu ma ci li muy def, donte Wikipedia jox nama man-man gu doy ngir ma man a téye sàqam ba du manati bind, ndax saytukat laa, waaye loolu du saafara ci mbir mi ndax numu manti deme lu baax moo ko tax a jóg, am na yéene bu rafet. Soo demoon ci yeneen wiki yi itam nii la walla mu raw ko, ndax nit moo mel noonu ku nekk yaakaar nga ne sa xalaat mooy ba gën, te jaadu na gis-gis yi wuute, loolu mooy tax nuy gën di xalaat. Su kenn di liggéey ak ñeneen, segam ku nekk sañ nga am sa xalaat dëgër ci nenn rekk la man a def ngir ñeneen ñi nangu ay xalaatam mooy mu fexe leen a yay aki faramfacce, gisiin. Kon Abdu su nanguwul say walla samay xalaat am na ci sañ-sañ te loolu warulaa tax a bàyyi liggéey bu am solo bi nga nekk di def ay at, lépp nar a neen. Man ak yow du saa-su-ne lanuy déggoo ciy gisiin waaye linuy mujje mooy ànd ci lenn. Am nga ba tayyi sa xalaatu bopp ma gis beneen nga nangu sama bos. Te xam ni lu fi nit def askan wee ko moom, maasi ëllëg yee ko moom. Réeroo amul ñakk a waxtaan a am! --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 2 Ut 2009 à 20:49 (UTC)[répondre]

jaajef--Abdu Xaadir Kebe (xëtu waxtaanuwaay) 3 Ut 2009 à 11:34 (UTC)[répondre]

Jaajëf ! waxtaan wi yéem na ma, waaye amul solo, Yàlla baax na, Ngallawaay dolli léen ma ag dalal akuk yaatal, te yaatal barab bi niki muy bàkkoo "Jimbulang bu Ubbeeku" di na ci baax, waaw-kay Ahloubadar (xëtu waxtaanuwaay) 4 Ut 2009 à 05:56 (UTC)[répondre]
Gisu ma ci nan lanu la ñakk a dalale, gis ku bees ci wiki bi jafe na lool ba tax su amee rek day nekk kees dul caxaanee. Lu fiy téye nit ñi lanuy def waaye du lu lees fiy daqe, ndax mooy lenn li ko man a suqali. Xam nga lu ñépp bokk faww mu ami àtte ci yees war a tënku, lu ko moy lu neex waay def, ubbeeku firiwul loolu, te du lu koy jëmale-kanam. Delluwaay sunu koy wax ab téere moo tax, walla muy nit ku siiw ku ñépp xam. Man ngaa xool sémbi wikipedia ci yeneen làkk yépp yow yaay kenn kiy dugal turam ci jukki yi. xoolal wii xëtu ndimbal w��ii . Fii kenn manu fee xatal kenn ndax kenn ci nun moomu ko, loolu du tere nuy saytu lu fiy dugg. --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 4 Ut 2009 à 14:23 (UTC)[répondre]

Royuwaay:Infobox Réew

[soppi gongikuwaay bi]

Ndax gis nga ki far li nekkoon ci Royuwaay:Infobox Réew bind fa la ko neex ? saytu ko, jëfandikukatu Alaxam la 58.178.199.78 waaw-kay Jëfandukukat Ahloubadar Xëtu waxtaanuwaay 6 Ut 2009 à 20:13 (UTC)[répondre]

waaye mel na ne delloo nga ko namu meloon. Bëggoon naa laa wax sax menn mbir. Segam senegaal nga nekk soo doon am jot yaakaaroo ne war ngaa man a dem ci ñiy defi liggéey ci wolof ngay waxtaan ak ñoom di jël seeni liggéey di def fii, doon na nekk lu am solo. Ndax soo xoolee ku mel saxiir caam ay at a ngii muy defi gëstu ci xayma ci wolof te masul a bind ab téere, ku demul daara-ju-kawe ja doo man a gisi liggéeyam. Man sori Senegaal moo ma ko teree def. su ñu bëggul a ñëw itam di bindal seen bopp yaw nga fexe ba jot ci seeni liggéey siiwal leen fi. Man jënd naa téere xayma bi mbay fay def, bi ma koo jàngee gis naa solo si, baat ya ñu fa jëfandikoo am nañu solo lool, duggal naa leen ci wikbaatukaay sax. Segam ñoom du ñuy man di bindi téere ndax ñakk xaalis, te seen yéene mooy lawal xam-xam ci wolof du ñu ko bañ. Jot ci gëstu yooyu dina nu yombal lool sunu liggéey fii. jaajëf --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 7 Ut 2009 à 10:22 (UTC)[répondre]
Wax nga dëgg lu am solo la, Saxiir Caam moomii sax am na benn dongoom bop samab xarit la ba neena wax na ko samay mbir mu ni ko bëgg namaa gis moom it degg naa jëfam ju yéeme ñeel màndaxe ci Wolof, ma doon waaj dem fa ba fim ne waaye di naa ci def samay yitte ba dem fa fan yii bu sobee Yàlla, amna keneen kok magum Wolof la te di ab dongo daara moomit nos-wax def na ci ay mbind yu yéeme ak baati wolof, ku yéeme la waa daara ju kawe ji sax dees léen fay yabal ñu fay jëli ay xam-xami Wolof, jàpp na lu takku ci Wolof (Taalif, Xeltu, Léebu, Baat, Nos-Wax, Taasu, Bàkk, Bàkku...) xam naa moom it di naa ci def samay yitte ba nu gisee, man sax maangi doon jekkal as ndal ñeel as mbootaay sos dees na fa man di def ay yëgle ag xamle lu nu tax a jog ak naal yi man koo yëgle ci Rajo yi ak Tele yi ci ñi ciy def jataayi Wolof ak samay xame, ak it kees ko wax ni la am na as ndal mu man laa gën a sawar loo, xàmmekaay baa ngii: wolof.co.cc

Jeggalu nag ci yeex a tontu gi damaa génnoon newoon ci àll bi fan yii, Jaajëf Jàmbaar Jëfandukukat Ahloubadar Xëtu waxtaanuwaay 10 Ut 2009 à 23:31 (UTC)[répondre]

Li nga wax daal jublu ci, ndax sunu fexe woon ba dajale ci wikbaatukaay gëstukati wolof yépp, di nanu man a suqali làkk wi ci bépp xeetu xam-xam, am ab baatukaay bu matale. Su ko defee di nanu man di bind bépp xeetu jukki ci wikipedia. Gis naa dal bi, am na solo, man sax maa ngi defar ab baatukaay ak Java, su noppe di nanu ko man a def ci dal bi ku bëgg man ko yebbi ci nosukaayam, baat yi nekk ci wikbaatukaay yépp laa fay dugal. ay tëriin yu bari laa bëgg a defar: baatukaay, firikaay, jumbatikaay... Xam nga yooyu amaguñu ci wolof te am nañu solo, fi mu nekk nii ci baatukaay bi laa toll, daanaka leegi mu noppi. soo ci bëgge jàpp di naa bég ci boole la ci. jaajëf --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 11 Ut 2009 à 12:49 (UTC)[répondre]
Lu ko ëpp solo amul defar ay Tëriin, ay Dal, Tekki ay tëriin, ay Dal, ay Tëriini Mobiil, tekki xam-xam yi niki wiki di na waral wolof yi yitte woo séen làkk wi ci nosukaay gi ndax xam-xam fu mu nekk fekkees ko fa lu ko moy rek di nañu sànk sunu askan wi nde manu ñoo ñàkk a jËfandikoo internet te bu ñu fi duggee gisu nu fi lu nu xam seetaani widewoo aki Nataal kepp la nu fiy nekkee ba mu yobbu léen ci séetaan yu bon, te Wolof daa nekk làkk wow du dee ndax Wolof yi da ñoo sawar ci wax wolof kon jot na taxawoos ko niki nga koy defe sa Tëriin yooyu nag fas yéene na cee jàpp kem sama kàttan, am na sama waay ju tudd Alaaji Mamadu Ngeer ab jàggalekatu ak Gëstukat la ci xam-xamu nosukaay ca daara ju kawe ju ndar UGB, moom it ñoo bokk ab gisiin am na yéeney fab xam-xamam boobii sotti ko ci wolof, ba def na ci ay yéego moo sos dal bii Xibaary.com ubbi ko ba ku ne man cee cëru man ab yorkat laa fa, ñoo ngi dox ay yitte ngir jàkkarloo ak njiital réem mi wax ko sunu yéene ak njariñ li ci askan ngir mu jàppale nu, sori nanu ci xam naa fi aki fan, lee ma la waxoon di naa ci def samay yitte, defaroon naa as Tëriinu baatukaay ci làkku VB buy dox niki wiktionary manees cee dugal baat soppi, far te aajewul samp (installer), waaye yaw daal sa sumb yooyu na la woor lu wolof soxla la ngallawaay def ci say yitte, xam naa bu nu yugee ci yii danuy jéem a sos ab sumb di ci jàggale xam-xamu nosukaay bokk ci li man a xumbal dal bi aki wolof, man sax amoon naa yéeney sos ab dalu Day yu ubbeeku (Open Source) def fa day yu ubbeeku yi niki PHP, Flash, HTML, ASP, JSP, Delphi, JAVA, ak yeneen bu ko defee //ndimbal yi defees ko ci wolof ba ku wolof yi jàggul it man a sos ab dal ndax séen Àq la nde Day yu Ubbeeku lees wax kon ku ne am na ci wàll,loo ci xalaat ?

Jaajëf Jàmbaar Jëfandukukat Ahloubadar Xëtu waxtaanuwaay 11 Ut 2009 à 13:57 (UTC)[répondre]

danga maa jiitu ciy kàddu waaye fi nga wax laa jëmoon. War nanoo man a sos ab dal di fa jàngale lépp lu ñeel xam-xamu nosukaay, segam sunu xam-xam fa la macc jëm, waaye yi njëkk laataa ngay dem di bindi jukki mooy am baatukaay bu dëgër, fexe ba sos baat yi ñu soxla yépp ci wikbaatukaay, te loolu balaa muy man a am faww nu dajale fi ñu bari nu nuy man diisool ci baat yi. Di naa la yokk ci sama msn, sunu fa tasee gën cee man a waxtaan. Xibaaryi.com xam naa ko Mamadu Ngeer xamante nanu itam. --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 11 Ut 2009 à 20:06 (UTC)[répondre]
Baatukaay bi moo gën a ñor lu dul moom fim ne ndax moo man a waral liggeey bu sax te dëgër mooy dàtt bi moo tax ma noon la bu yii noppee nu jéem a sos ab sumb buy jàngale xam-xamu nosukaay bu ko defee fekk booba tekkees na baat yi ci aju tekki bu dëgër bu ñu bari bokk def, Sëñ Ngeer moomu nag boroom pas-pas la te it boroom xam-xam la.

Jaajëf! Jëfandukukat Ahloubadar Xëtu waxtaanuwaay 11 Ut 2009 à 21:54 (UTC)[répondre]


Translation of a short story

[soppi gongikuwaay bi]

Hi my friend!

I would like to request something from you. Yes, translation. I hope, it's not a bad thing for you. Some years ago I wrote a (really) short story about a lonely man (actually symbolized the Saami nation). I translated into some languages and I thought, it would be great to have it more, like also in Wolof :) I made this page, the Italian, English or French translation is somewhere there. You can put the Wolof translation there. Thank you again! Sorry for my disturb... :( - hu:User:Eino81

Salut Ibou, je suis de retour après un long moment d'absence :) Quoi de neuf? J'ai vu qu'on avait passé les 1000 articles. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 23 Sattumbar 2009 à 19:47 (UTC)[répondre]

Salut Guérin, content de te revoir, tout va bien? oui ca avencer un peut. --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 3 Oktoobar 2009 à 16:50 (UTC)[répondre]
Je regardes un peu et je vois que cela avance :) J'ai du mal avec mon nouveau travail. Dis-moi si tu as besoin de quelque chose. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 24 Nowembar 2009 à 14:28 (UTC)[répondre]
en fait moi aussi ces dernier temps ci.je ne contribut pas beaucoup, j'ai pas de temps, avec les etudes et autre, mais c toujour utile un bref passage. si tu pourrai crée ce modèle, moi j'y arrive pas ici. peace! --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 26 Nowembar 2009 à 19:02 (UTC)[répondre]
Salut Ibou, il existe déjà {{Weer}}, je ne vois pas trop ce qu'il faut faire en plus? le modifier? Que dois-je faire exactement? Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 15 Samwie 2010 à 13:39 (UTC)

Mbaa-Jàmm ?

[soppi gongikuwaay bi]

Mbaa-Jàmm Sëñ Ibraahima ? nanga def ? naka njang mi mbaa bër gi ? gëj nanoo déggante lool, Jéggalu de ci gëj gi fii, damaa ñàkkoon ag dal rek waaye yéene yaangi fi, bëgg gaa ngi fi, dees na dooraat bu neexee Yàlla,

noongi lay balu àq ci weer wu tedd wee wéy te di la baal àq, tey ñaan Yàlla boole nu ko, aamiin !

naka waaru Wolof wi nak ? mbaa yaangi ciy def ay yitte ? ana sa naal bu am solo ba (logiciel)?

Kama la doon wax gisee nanu kerok noo yendu waxtaan nanu waxtaan wu yaatu ci naal yi, waaye lima la man a xamal de mooy ku am solo la lool sax, limu denc ci làkku wolof bis bu demee te joxe wu ko wolof ñàkk lu bari, waxtaan nanu ci ag yaatal, waaye limu yor ci ay baat yu làqu te yor séeni manaa ba manees koo nangu yeggi na doyo, bees ko dugalee ci wiktionary bi yakaaratu ma benn baat mànkeeti nu ngir tekki benn baatu wu fraas mbaa weneen, war nanoo giseewaat ngir dajale loolu ba ma man koo dugal bu neexee Yàlla, te boole na ma ak keneen it ku mel ni moom,

Jéggalu de ci Saqiir Caam moom de xamnaa Yàlla def a gul ba léegi nu gise ndax maa fa demagul, du ñàkk fan yii ma def ci ay yitte ngir nu gise, dëkk naa ak ku ko xam, dinaa ko laaj nimeroom bu ko defee manees a waxtaan ak moom njëkk dem gi.

Jaajëf Jàmbaar !

Ahloubadar/Abdu Xaadir Gey (Xëtu Diisoo) 13 Oktoobar 2009 19:56 (UTC)

Di la dello nuyoo, di bég ci déggaat la. Waaw, soo fexe woon ba jot ci liggéey yooyu di na baax, di na nu dimbali ci mbind mi. Soo fexe woon itam ba jot saxiir caam mu jox la ay liggéeyam ci xayma nu boole ci doon na gënati. ci tëriin wi maa ngi ciy liggéey ba tay waaye li ci des bareetul. kon nu déggoowaat, --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 14 Oktoobar 2009 à 11:57 (UTC)[répondre]

Jaajëf yal na Yàlla yeggale naal yi ! Saqiir Caam di nanu gise bu neexee Yàlla ci ayu bis bi, def naa ci ay jéego.

Jaajëf mbokk ! Ahloubadar/Abdu Xaadir Gey (Xëtu Diisoo) 14 Oktoobar 2009 01:07 (UTC)

Salaam alekum, na nga def?

[soppi gongikuwaay bi]

Scusami ma so pochissime cose di wolof, soltanto quello che ho potuto imparare a l'università e con gli amici wolof (di Dakar). Sono Claudi Balaguer/Capsot dalla Viquipèdia catalana e vorrei fare qui una campagna per ottenere il sostegno di alcuni contributori se si sentono interessati. La mia associazione "Amical de la Viquipèdia" vuole diventare un Chapter e questo non è stato accettato giacchè i catalani non hanno uno stato. La prima cosa che ti vorrei domandare, se hai tempo e se non c'è nessun problema per te, sarebbe di tradurre il testo seguente in wolof che potrei scrivere dove c'è il catalano adesso e anche la frase "Wikipedisti che danno sostegno a Wikimedia CAT". Jërëjëf sama xarit. Se ai bisogno di qualcose catalano o occitano mi lo puoi domandare. Buona notte! Capsot (xëtu waxtaanuwaay) 16 Suwe 2010 à 22:36 (UTC)[répondre]

*Ibou


salaam, ok, te lo scriverò prima possibile, ciao! --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 17 Suwe 2010 à 08:02 (UTC).[répondre]
Salaam, spero che tutto ti va bene e che avrai un po' di tempo per fare la traduzzione. Ti desidero una molto buona estate. Ba beneen joon! Capsot (xëtu waxtaanuwaay) 30 Sulet 2010 à 08:26 (UTC)[répondre]

Puoi aiutarmi per favore ?

[soppi gongikuwaay bi]

Ciao Ibou! Sono molto fortunata a trovare te che parli italiano. Stiamo cercando una persona che possa tradurre e pubblicare su wo.wikipedia questa pagina [4] (se preferisci esiste anche in italiano). Vorremmo infatti interessare artisti/scrittori del Senegal al nostro movimento per poi diffonderne le produzioni. Puoi aiutarci ? grazie ! :) --Aeron10 (xëtu waxtaanuwaay) 18 Semwiyee 2011 à 14:17 (UTC)

ciao Aeron! scusa per la risposta un po' tarde, da un po' che ero fuori dal mondo di wikipedia. io adesso sono in erasmus in Spagna tornerò in Italia a giungo, però se hai qualcosa da tradurre in wolof te lo posso fare, solo che ci metterò un po' di tempo, penso che ritornerò a essere operativo al 100% solo al mio ritorno a bologna. cmq se ti serve qualcosa nn esitare! ;) --Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 6 Maars 2011 à 14:17 (UTC)[répondre]
Carissimo Ibou sei stato davvero gentile. Grazie mille !!!--Aeron10 (xëtu waxtaanuwaay) 6 Maars 2011 à 20:16 (UTC)[répondre]

Sorry to bother you, but we need to find someone who could translate and upload on wo.wikipedia Kara and Josh Duhamel. Can you help us ? Thanks a lot Tsuchiya Hikaru (xëtu waxtaanuwaay) 22 Oktoobar 2011 à 20:20 (UTC)[répondre]

Come stai ? Dovrei contattarti per una breve traduzione. Sei sempre amministratore di wo.wikipedia ? In caso affermativo ti mando il mio indirizzo e mail. Grazie per il tuo aiuto --Aeron10 (xëtu waxtaanuwaay) 28 Mee 2013 à 04:53 (UTC)[répondre]

ciao Aeron10, anche se è passato più di un anno ti scrivo lo stesso. Se vuoi ancora le traduzioni scrivimi pure. ciao. Ibou (xëtu waxtaanuwaay) 30 Nowembar 2014 à 10:12 (UTC)[répondre]

Salaamaalekum Ibou, Spero che tutto ti vada bene e ti desidero a te e tutti i tuoi molti auguri per 2021. Ti vorrei domandare se sarebbe possibile di fare un video corto in wolof (15 secondi) per celebrare il 20 compleanno della Viquipèdia catalana. Spero che verrai questo messaggio e se ti pare possibile ti darò più informazioni presto. Jërëjëf. Buon fin di settimana! Ba beneen yoon! Claudi/Capsot (xëtu waxtaanuwaay) 6 Fewriyee 2021 à 14:34 (UTC)[répondre]

Translation request

[soppi gongikuwaay bi]

Hello.

Can you translate and upload the article fr:Drapeau de l'AzerbaïdjanRaaya wu Aserbayjaan in Wolof Wikipedia? It does not need to be long like the French version.

Yours sincerely, Multituberculata (xëtu waxtaanuwaay) 4 Ut 2021 à 13:45 (UTC)[répondre]

Short story translation request

[soppi gongikuwaay bi]

Hi Ibou, I would like to request something from you. I just started to be interested in Senegal and the Wolof language and I wrote once a really short story. I put that on my wiki-wall and slowly I got translations all over the world, from wiki-users. Since I would like to learn more Wolof, and I plan to translate some Senegal-related articles soon on our Hungarian wiki, I was curious, how my short story would be in Wolof. If you will have a little time, could you please translate that? You can find that in English, Italian and several other translations here: hu:Szerkesztő:Eino81/Novellám számiul - Thank you! :) Eino81 (xëtu waxtaanuwaay) 25 Oktoobar 2021 à 08:28 (UTC)[répondre]

How we will see unregistered users

[soppi gongikuwaay bi]

Bonjour !

Vous recevez ce message parce que vous êtes un administrateur ou une administratrice sur un wiki Wikimedia.

Aujourd'hui, lorsqu'une personne modifie un wiki Wikimedia sans être connectée, nous affichons son adresse IP. Comme vous le savez peut-être déjà, nous ne serons plus en mesure de le faire à l'avenir. Il s'agit d'une décision du service juridique de la Fondation Wikimedia, car les normes et réglementations en matière de confidentialité en ligne ont changé.

Au lieu de l'IP, nous allons montrer une identité masquée. Du fait de votre statut d'admin, vous pourrez toujours accéder à l'adresse IP. Il y aura également un nouveau droit d'utilisateur pour celles et ceux qui ne sont pas admin mais qui ont besoin de voir les IP complètes, afin de lutter contre le vandalisme, le harcèlement et le spam. Les patrouilleurs et patrouilleuses verront également une partie de l'IP même sans ce droit d'utilisateur. Nous travaillons également sur de meilleurs outils pour faciliter la maintenance des wikis.

Si vous ne l'avez pas encore fait, vous pouvez en savoir plus sur Meta. Si vous voulez être sûr de ne pas manquer les changements techniques sur les wikis Wikimedia, vous pouvez vous inscrire à aux actualités techniques hebdomadaires (Tech News).

Nous avons deux propositions concernant le possible fonctionnement de cette identité. Nous apprécierions vos commentaires sur la façon dont vous pensez que cela fonctionnerait le mieux pour vous et votre wiki, maintenant et à l'avenir. Vous pouvez nous laisser un message sur la page de discussion. Vous pouvez écrire dans votre langue. Les suggestions ont été publiées en octobre et nous déciderons après le 17 janvier.

Merci. /Johan (WMF)

4 Samwiyee 2022 à 18:20 (UTC)

Your advanced permissions on wowiki

[soppi gongikuwaay bi]

Hello. A policy regarding the removal of "advanced rights" (administrator, bureaucrat, interface administrator, etc.) was adopted by community consensus in 2013. According to this policy, the stewards are reviewing activity on wikis with no inactivity policy.

You meet the inactivity criteria (no edits and no logged actions for 2 years) on this wiki. Since this wiki, to the best of our knowledge, does not have its own rights review process, the global one applies.

If you want to keep your advanced permissions, you should inform the community of the wiki about the fact that the stewards have sent you this information about your inactivity. A community notice about this process has been also posted on the local Village Pump of this wiki. If the community has a discussion about it and then wants you to keep your rights, please contact the stewards at the m:Stewards' noticeboard, and link to the discussion of the local community, where they express their wish to continue to maintain the rights.

If you wish to resign your rights, please request removal of your rights on Meta.

If there is no response at all after one month, stewards will proceed to remove your administrator and/or bureaucrat rights. In ambiguous cases, stewards will evaluate the responses and will refer a decision back to the local community for their comment and review. If you have any questions, please contact the stewards.

Yours faithfully. Superpes15 (xëtu waxtaanuwaay) 7 Fewriyee 2024 à 23:46 (UTC)[répondre]

Hello, I will be more active in the future. For many reason I did not have time to dedicate to the wiki. But I will begin again my activities.