Waxtaani jëfandikukat:Ji-Elle
Salut Ji-Elle! Merci pour tes ajouts! T'as pas par hasard un liste pareil pour le peul ou le bambara? Est-ce que tu parles le wolof? (I guess you speak French. If not, feel free to respond in English.) Guaka 20:59, 14 May 2006 (UTC)
Salut,
Non, je n'ai pas ces listes malheureusement. J'ai trouvé celle en wolof sur un site de Debianers : http://d-i.alioth.debian.org/spellcheck/level2/latest/nozip/wo_all.txt.
A titre de "consolation", voici une liste de films en bambara : http://www.imdb.com/List?language=Bambara&&tv=on&&heading=10;Bambara&&nav=/Sections/Languages/Bambara/include-titles
Good luck, Ji-Elle 15 May 2006
- Merci pour le lien a IMDb. J'y avais pas pense.
- Autre chose: je me suis propose comme administrateur ici. Mais peut-etre c'est mieux si ca serait toi? Ou bien, 2 administrateurs... Guaka 17:09, 15 May 2006 (UTC)
Dead-end pages
[soppi gongikuwaay bi]Maintenant je vois quelles langues tu parles. Il manquait le Babel template. Il y a plein de Special:Deadendpages maintenant. Peut-etre c'est possible de trouver la traduction de "est un pays du monde" en wolof, avec un lien vers monde? Tschuess, Guaka 19:28, 15 May 2006 (UTC)
~ Non merci pour l'offre d'emploi :-) je ne fais que passer...
Dans mes sources j'avais les continents, mais il faudrait trouver quelqu'un qui sache faire des phrases. Qui a écrit les textes en wolof déjà présents sur le site ? Ji-Elle 17:15, 16 May 2006 (UTC)
- Bien, bonne question. Je sais pas. Je vais mettre des liens vers les articles avec de vraies phrases sur la page principale. Et en meme temps regarder qui les a ecrit. Sur le Wikipedia en bambara il y a un polonais qui veut ajouter plein de villes polonais... Mais je sais pas si c'est une bonne idee s'il y a pas assez de texte. C'est autre chose pour les villes de l'Afrique par contre, ou des ville au moins un peu connus en Afrique. Guaka 21:26, 18 May 2006 (UTC)
- Wikipedia:Resources for translation Guaka 21:54, 18 May 2006 (UTC)
Quelques questions
[soppi gongikuwaay bi]Je vais participer a Wikimania 2006. Et je vais parler des Wikipedias comme celui-ci. Pour ca j'ai quelques questions a poser. J'espere que je puisse les poser en anglais.
1. What is your interest in Wolof? Did or do you live in Senegal? Do you speak some Wolof?
2. Since when do you know of Wikipedia? And since when of the existence of the Wikipedia in Wolof?
3. Why do you contribute to the Wolof Wikipedia? What is your hope of people adding encyclopedic text in Wolof?
merci, Guaka 00:31, 7 July 2006 (UTC)
Hello Guaka, C'est une excellente chose que tu puisses y aller, j'aurais bien voulu.
Pour répondre à tes questions :
1. Quelques membres de ma famille vivent au Sénégal, j'ai eu l'occasion d'y aller et j'y retournerai, mais je ne parle pas le wolof.
2. Je contribue activement à Wikipédia depuis début 2006. J'ai découvert les autres langues (et le wolof) peu après.
3. J'ai une passion pour les langues et j'aime en découvrir de nouvelles, c'est comme un jeu façon Champollion... J'ai fait de petites contributions sur près de 70 wikis (pas encore le bambara et le fulfulde, mais ça peut venir :-) Comme je ne compte pas m'éterniser dans ce wiki faute de compétences réelles, j'aimerais bien qu'il soit repris par des native speakers. Travaillant dans une université j'ai essayé d'impliquer des étudiants sénégalais, mais de fait ils ont été éduqués en français et ne maîtrisent pas vraiment le wolof, sauf dans le vocabulaire de la vie quotidienne. Je tenterai à nouveau ma chance à la prochaine rentrée. Plus généralement je pense que les contributions sont une très bonne façon d'affirmer une identité, donc je les encourage quand je peux. Des gens m'ont donné un coup de main (en petite quantité) pour le turc, le chinois, l'arabe ou le gallois, ça leur a fait très plaisir.
Profitant de l'occasion, voici mon point de vue sur un autre sujet : les liens interlangues. Je pense que la diversité des situations et des motivations est grande et que personne ne peut vraiment dire quels liens sont pertinents ou pas. On peut imaginer un couple bambaro-lithuanien, ou polono-javanais, ou des liens tissés entre villes jumelées, ou des émigrations atypiques, etc. C'est pourquoi je préfère ne pas trier les liens interlangues. Mais il sera peut-être question de cela aussi à Wikimania, tu nous tiendras au courant. Merci d'avance et bon voyage, Ji-Elle 07:45, 7 July 2006 (UTC)
administrateur
[soppi gongikuwaay bi]salut ji comment ca va? pourrai tu vote pour que guérrin puisse devenire adminisrateur. il nous aide a faire des modèles, catégories, organiser, nettoyer... pour voter ici. peace --Ibou 6 rakki gamu(avril) 2008 à 13:06 (UTC)
Wolof toponyms
[soppi gongikuwaay bi]Hi! Can you help me with wolof language names of some Senegal rivers and lakes: Lac de Gueir, Vallée du Ferlo, Tiângol Lougguéré, Vallée de Mboun, Vallée du Saloum, Badiara, Niéri Ko, Niokolo Koba, Soungrougrou, Géba (partially in Guinea-Bissau), Djoudj Bird Sanctuary. This is required to correcly represent these names in en:latvian language. You can contact me also there. --Kikos64 13 Rakkaati-gamu 2008 à 10:53 (UTC)
Élection au poste de bureaucrate
[soppi gongikuwaay bi]Salut, je me présente au poste de Bureaucrate à cette page Wikipedia:Bureaucrats/Guérin Nicolas afin de faciliter l'aide technique (tout est expliqué sur la page). J'espère que je ferais bien ce travail, comme cela ceux qui maitrisent le wolof pourront rédiger les articles sans se soucier des aspects et des ennuis techniques. Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 8 Disembar 2008 à 01:11 (UTC)
Bataaxalu dalal-jàmm
[soppi gongikuwaay bi]
Dalal-jàmm / Bienvenue / Welcome , Ji-Elle ! | |
(wo) Bataaxalu dalal-jàmm : dila nuyu Ji-Elle te dila dalal ci Wikipedia. Dila gërëm ci say cëru ci bii jimbulang. Su dee dangay làkk wolof, soxla nañu la lool ngir bind walla soppi ay jukki.; walla it, sag ndimbal ci wàllu xarala. Su fekke it dangaa soxla ndimbal walla dangaa ami laaj, saytul xët wii Ndimbal, man nga maa bind ci sama xëtu waxtaanuwaay, walla nga bind sa laaj ci Wikipedia:Pénc, ci xëtu waxtaanuwaay yi, dee fa xaatim say bataaxal, deel cuq ci walla ngay bind ~~~~ ngir xaatim: dina tax, sa turu jëfandikukat ak taariix bi, feeñ ci sa wetu bataaxal. Liggéeyal ak jàmm! | |
(fr) Message de bienvenue : Salut Ji-Elle et bienvenue sur Wikipédia. Merci pour tes contributions sur cette encyclopédie libre. Si tu parles la langue wolof, nous avons extrêment besoin de toi pour éditer les articles; sinon, nous avons toujours besoin de ton aide pour l'assistance technique. Si tu as toi-même besoin d'aide ou si tu as des questions, consulte Ndimbal, demande-moi sur ma page de discussion, ou pose ta requête sur Wikipedia:Pénc. Sur les pages de discussion, signe tes messages en cliquant sur ou en écrivant ~~~~ : ceci fera afficher automatiquent ton nom utilisateur et la date. Bonne continuation! | |
(en) Welcome message: Hello Ji-Elle and welcome to Wikipedia. Thank you for your contributions to this free encyclopedia. If you speak the wolof language, we highly need you to edit articles; if you don't, we always need your help for technical support. If you need help or for any question, check out Ndimbal, ask me on my talk page, or ask your question on Wikipedia:Pénc. Please remember to sign your name on talk pages by clicking or using four tildes (~~~~): this will automatically produce your username and the date. Happy editing! |
Guérin Nicolas (Xëtu waxtaanukaay) 7 Awril 2009 à 12:57 (UTC)